<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>rosyjski.org</title>
	<atom:link href="http://nicomsw.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nicomsw.wordpress.com</link>
	<description>"Zabójstwo to ekstremalna forma cenzury" George Bernard Shaw</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 Aug 2006 20:00:12 +0000</lastBuildDate>
	<language>pl</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='nicomsw.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>rosyjski.org</title>
		<link>http://nicomsw.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://nicomsw.wordpress.com/osd.xml" title="rosyjski.org" />
	<atom:link rel='hub' href='http://nicomsw.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>&#8222;Graj mi, graj&#8230;&#8221;</title>
		<link>http://nicomsw.wordpress.com/2006/08/18/graj-mi-graj/</link>
		<comments>http://nicomsw.wordpress.com/2006/08/18/graj-mi-graj/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Aug 2006 14:44:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicomsw</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tłumaczenia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://nicomsw.wordpress.com/2006/08/18/graj-mi-graj/</guid>
		<description><![CDATA[Po długich męczarniach (brak czasu, natchnienia, długa rozłąka), skończyłem wreszcie tłumaczenie wiersza Siergieja Jesienina. Wiersz nie posiada tytułu, więc jego tytułem są pierwsze słowa &#8222;Graj mi, graj&#8221;. Od razu przyznaje się, że w oryginale dosłownie jest &#8222;śpiewaj&#8221;, ale po przeczytaniu na pewno stwierdzisz, że nic strasznego nie zrobiłem zmieniając to na &#8222;graj&#8221;. Z powodu pewnych [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=nicomsw.wordpress.com&amp;blog=221522&amp;post=37&amp;subd=nicomsw&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nicomsw.wordpress.com/2006/08/18/graj-mi-graj/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6a0b6b48603e0c98fd0d88271d4d56b2?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">nicomsw</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Kolejne nieudolne tłumaczenie&#8230;</title>
		<link>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/14/kolejne-nie-udolne-tlumaczenie/</link>
		<comments>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/14/kolejne-nie-udolne-tlumaczenie/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 14 May 2006 17:06:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicomsw</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tłumaczenia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://nicomsw.wordpress.com/2006/05/14/kolejne-nie-udolne-tlumaczenie/</guid>
		<description><![CDATA[No ale tym razem naprawdę nieudolne&#8230; Arsienij Tarkowskij. W oryginale tytuł brzmi &#34;***&#34;, jest dedykacja dla &#34;T.O.-T&#34;. Moje tłumaczenie jest oczywiście dla &#34;K.K.&#34;. W pełni oddaje to co wczoraj czułem (oryginał bo oczywiście nie tłumaczenie) *** Boję się że nazbyt p&#243;źno. Śnić zacząłem sny o raju. Boję się że nazbyt poźno, Iść zacząłem do bez [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=nicomsw.wordpress.com&amp;blog=221522&amp;post=22&amp;subd=nicomsw&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/14/kolejne-nie-udolne-tlumaczenie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6a0b6b48603e0c98fd0d88271d4d56b2?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">nicomsw</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Szkic do obrazka z kresow&#8230;</title>
		<link>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/szkic-do-obrazka-z-kresow/</link>
		<comments>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/szkic-do-obrazka-z-kresow/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 May 2006 23:43:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicomsw</dc:creator>
				<category><![CDATA[Zdjęcia i poezja]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/szkic-do-obrazka-z-kresow/</guid>
		<description><![CDATA[Cieszę się, że ten blog już z początku wzbudził miły odzew. Otrzymałem od Pana Jacka Rochackiego komentarz, w dodatku ilustrowany zdjęciem dlatego uważam, że powinien być zamieszczony tutaj. Oto treść: &#34;Szkic do obrazka z kresow Nocz&#39;ka naczynajetsa fanariki kaczajutsa filien udaril krylom. - nalejtie, najlejtie mnie czaru glubokuju pienistym, krasnym winom. Ej, da, priwieditie k&#39;mnie [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=nicomsw.wordpress.com&amp;blog=221522&amp;post=21&amp;subd=nicomsw&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/szkic-do-obrazka-z-kresow/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6a0b6b48603e0c98fd0d88271d4d56b2?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">nicomsw</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://nicomsw.files.wordpress.com/2006/05/IMG_2248.JPG" medium="image">
			<media:title type="html">strzemiona</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Pewnego dnia&#8230; Jeż</title>
		<link>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/pewnego-dnia-jez/</link>
		<comments>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/pewnego-dnia-jez/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 May 2006 18:04:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicomsw</dc:creator>
				<category><![CDATA[Zdjęcia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/pewnego-dnia-jez/</guid>
		<description><![CDATA[Pewnego dnia (dawno już) zrobiłem takie zdjęcie jeżowi. Publikuje teraz stare, zeskanowane zdjęcia&#8230; [Aparat Zenit XP + Helios 58mm - cud że złapałem ostrość]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=nicomsw.wordpress.com&amp;blog=221522&amp;post=19&amp;subd=nicomsw&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/pewnego-dnia-jez/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6a0b6b48603e0c98fd0d88271d4d56b2?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">nicomsw</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://nicomsw.files.wordpress.com/2006/05/jez.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">jez</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Nocny deszcz</title>
		<link>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/nocny-deszcz/</link>
		<comments>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/nocny-deszcz/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 May 2006 15:20:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicomsw</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tłumaczenia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/nocny-deszcz/</guid>
		<description><![CDATA[Piękny wiersz Arsienija Tarkowskiego. Nocny deszcz To były krople z deszczu strug, Lecące z strony światła w cień. Jakby przypadkiem losu dr&#243;g Spotkaliśmy się w szary dzień, I tylko tęcze pośr&#243;d mgły Otaczające latarń mrok Zawczasu Ci zdradziłyby Że moja miłość jest o krok, I to, że lato dawno już skonało, Że życie jasne jest [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=nicomsw.wordpress.com&amp;blog=221522&amp;post=15&amp;subd=nicomsw&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/nocny-deszcz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6a0b6b48603e0c98fd0d88271d4d56b2?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">nicomsw</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Pierwsze tłumaczenie</title>
		<link>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/pierwsze-tlumaczenie/</link>
		<comments>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/pierwsze-tlumaczenie/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 May 2006 15:15:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicomsw</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tłumaczenia]]></category>
		<category><![CDATA[Zdjęcia i poezja]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/pierwsze-tlumaczenie/</guid>
		<description><![CDATA[Poniżej pierwsze tłumaczenie. To jest wiersz Siergieja Jesienina &#34;Piesn o sobakie&#34; czyli &#34;Pieśń o psie&#34; chociaż poprawniej byłoby &#34;Pieśń o suce&#34;. Pieśń o psie Rankiem w żytniej stodole, Gdzie rogoże się złotem mienią, Urodziła siedmioro suka, Rudych siedmioro szczeniąt. Do wieczora szczenięta pieściła, Językiem ich przylizywała, I topił się śnieg powolutku, Gdy brzuchem ich swoim [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=nicomsw.wordpress.com&amp;blog=221522&amp;post=14&amp;subd=nicomsw&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/pierwsze-tlumaczenie/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6a0b6b48603e0c98fd0d88271d4d56b2?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">nicomsw</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://nicomsw.files.wordpress.com/2006/05/bruno1.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">Bruno</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Początek!</title>
		<link>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/poczatek/</link>
		<comments>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/poczatek/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 May 2006 14:13:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicomsw</dc:creator>
				<category><![CDATA[Rosyjski i MacOS X]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/poczatek/</guid>
		<description><![CDATA[Witaj, oto powstał m&#243;j pierwszy (i chyba ostatni) blog. Zawsze byłem przeciwnikiem &#34;blogowania&#34;, bo kojarzyło mi się to z bezsensownymi wyznaniami małolat&#243;w. Ale zauważyłem, że blog może służyć jako potężne narzędzie przekazywania informacji. Na tym blogu będę zamieszczał swoje tłumaczenia poezji rosyjskiej (w miarę wolnego czasu) oraz zdjęcia &#8211; jeśli takowe mi wyjdą. A czasami [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=nicomsw.wordpress.com&amp;blog=221522&amp;post=12&amp;subd=nicomsw&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
		<wfw:commentRss>http://nicomsw.wordpress.com/2006/05/12/poczatek/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
	
		<media:content url="http://0.gravatar.com/avatar/6a0b6b48603e0c98fd0d88271d4d56b2?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">nicomsw</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://nicomsw.files.wordpress.com/2006/05/nicomsw.jpg" medium="image">
			<media:title type="html">To ja</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
